DISPONIBILE DAL LUNEDÌ AL VENERDÌ (FESTIVI ESCLUSI) |
AVAILABLE MONDAY THROUGH FRIDAY (EXCLUDING HOLIDAYS)
ANTIPASTO | STARTERS
VITELLO TONNATO
VEAL WITH TUNA SAUCE
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, LATTE, SOIA, SENAPE, SEDANO, PESCE | ALLERGENS: GLUTEN, EGGS, MILK, SOY, MUSTARD, CELERY, FISHBATTURA “LA GRANDA”, SALSA DI ALICI E POLVERE DI OLIVE
PIEDMONTESE STINGRAY BATTURA, ANCHOVIES SAUCE AND OLIVE POWDER
ALLERGENI: PESCE, LATTE | ALLEGENS: FISH, MILKPARMIGIANA DI MELANZANE*
EGGPLANT PARMIGIANA*
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, SEDANO, SOLFITI, SENAPE, SOIA, LATTE, FRUTTA A GUSCIO | ALLEGENS: GLUTINE, UOVA, SEDANO, SOLFITI, SENAPE, SOIA, LATTE, FRUTTA A GUSCIOTRIS DI CARNE PIEMONTESE “LA GRANDA”: VITELLO TONNATO, SALSICCIA DI FASSONA E BATTUTA “LA GRANDA”
PIEDMONTESE MEAT TRIO: VITELLO TONNATO, FASSONA SAUSAGE AND CRUDA “LA GRANDA”
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, SEDANO, SOLFITI, SENAPE, SOIA, LATTE, PESCE | ALLEGENS: GLUTEN, EGGS, CELERY, SULFITES, MUSTARD, SOY, MILK, FISHPRIMI | FIRST COURSES
AGNOLOTTO* CAVOUR BURRO E SALVIA
AGNOLOTTO* CAVOUR BUTTER AND SAGE
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, SEDANO, SOLFITI, SENAPE, SOIA, LATTE | ALLERGENS: GLUTEN, EGGS, CELERY, SULFITES, MUSTARD, SOY, MILKPACCHERI AL RAGÙ DI FASSONA “LA GRANDA”
PACCHERI WITH FASSONA RAGU “LA GRANDA”
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, SOLFITI, LATTE, SEDANO | ALLERGENS: GLUTEN, EGGS, SULFITES, MILK, CELERYMACCHERONCINI* CON FAVE, PISELLI, ASPARAGI E PECORINO
MACCHERONCINI* WITH FAVA BEANS, PEAS, ASPARAGUS AND PECORINO CHEESE
ALLERGENI: GLUTINE, UOVA, SEDANO, LATTE, LUPINI | ALLERGENS: GLUTEN, EGGS, CELERY, MILK, LUPINESECONDI | SECOND COURSES
TAGLIATA DI STEAK TARTARE “LA GRANDA” CON CAVOLO ROSSO MARINATO ACCIUGHE DEL CANTABRICO E LIME
PIEDMONTESE STEAK TARTARE- SLOW FOOD PRESIDIUM WITH MARINATED RED CABBAGE CANTABRIAN ANCHOVIES AND LIME
ALLERGENI: PESCE | ALLERGENS: FISHFILETTO DI BRANZINO SCOTTATO CON MISTICANZA DI VERDURE, POMODORINI GIALLI E CAVOLO MARINATO
SEARED SEA BASS FILLET WITH VEGETABLE MISTICANZA, YELLOW TOMATOES AND MARINATED CABBAGE
ALLERGENI: PESCE | ALLERGENS: FISHTORTILLA DI PATATE CON SALSA AIOLI ALL’AGLIO NERO CON VERDURE DI STAGIONE
POTATO TORTILLA WITH BLACK GARLIC AIOLI SAUCE WITH SEASONAL VEGETABLES
ALLERGENI: UOVA, LATTE | ALLERGENS: EGGS, MILKINSALATA DEL PORTO (INSALATA MISTICANZA, DATTERINI GIALLI, CAVOLO VIOLA MARINATO, MIX DI FRUTTA SECCA E VENTRESCA DI TONNO)
PORT SALAD (MIXED SALAD, YELLOW DATES, MARINATED PURPLE CABBAGE, DRIED FRUIT MIX AND TUNA BELLY)
ALLERGENI: FRUTTA A GUSCIO, PESCE | ALLERGENS: NUTS, FISHINSALATA MISTICANZA, FASSONA PIEMONTESE BBQ, MELA FUJI E MANDORLE SABBIATE
MISTICANZA SALAD, FASSONA PIEDMONTESE BBQ, FUJI APPLE AND SANDBLASTED ALMONDS
ALLERGENI: SEDANO, SOLFITI, SENAPE, SOIA, LATTE | ALLERGENS: CELERY, SULFITES, MUSTARD, SOY, MILKINSALATA MISTICANZA, DATTERINI GIALLI, CAROTE, OLIVE, SEITAN
MISTICANZA SALAD, YELLOW DATES, CARROTS, OLIVES, SEITAN
ALLERGENI: LATTE | ALLERGENS: MILKCONTORNI | SIDES
VERDURE DI STAGIONE
SEASONAL VEGETABLES
CHIPS DI PATATE ALLA PAPRIKA
PAPRIKA POTATO CHIPS
ALLERGENI: GLUTINE | ALLERGENS: GLUTENPINSE | PINSA
PINSA* MARGHERITA
PINSA* MARGHERITA
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: LATTE, GLUTENPINSA* ORTOLANA CON VERDURE DI STAGIONE
PINSA* ORTOLANA WITH SEASONAL VEGETABLES
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: MILK, GLUTENPINSA* CRUDO, BUFALA E OLIO AL BASILICO
PINSA* CRUDO, BUFFALO AND BASIL OIL
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: MILK, GLUTENPINSA* MARINARA DEL PORTO CON OLIVE NERE,
ACCIUGHE DEL CANTABRICO, SARDA AFFUMICATA, ORIGANO E CAPPERO IN FIORE
HARBOR PINSA* MARINARA WITH BLACK OLIVES, CANTABRIAN ANCHOVIES, SMOKED SARDINES, OREGANO AND CAPER BLOSSOM
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: MILK, GLUTENDOLCI | DESSERTS
TIRAMISÙ
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, UOVA, FRUTTA A GUSCIO | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, EGGS, NUTSBONET
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, UOVA, FRUTTA A GUSCIO | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, EGGS, NUTSSORBETTO*
COPERTO, PANE E SERVIZIO € 2
COVER CHARGE, BREAD AND SERVICE € 2
DA CONDIVIDERE | SHARING
CUSTODITE IN PICCOLE LATTINE CON FOCACCIA*, SALE E ROSMARINO
KEPT IN SMALL TINS WITH FOCACCIA*, SALT AND ROSEMARY
BACCALÀ DI CAMPAGNA
CONSERVA DI BACCALÀ ALLA GIARDINIERA
COD PRESERVES WITH GIARDINIERA
SARDINE SOMBRERO
SARDINE PICCOLE DELL’ATLANTICO SOTT’OLIO, PESCATE NELLA COSTA DELLA GALIZIA
SMALL ATLANTIC SARDINES IN OIL, CAUGHT OFF THE COAST OF GALICIA
FUORI DAL GUSCIO
PICCOLE CAPESANTE ALLA MARINARA
SMALL MARINARA SCALLOPS
ALICI CHA-CHA-CHA
ALICI DELL’ATLANTICO ANDALUSO SOTT’OLIO E ACETO
ANDALUSIAN ATLANTIC ANCHOVIES IN OIL AND VINEGAR
ACCIUPICCHIA
FILETTI DI ACCIUGHE DEL CANTABRICO
CANTABRIAN ANCHOVY FILLETS
PENNA E “CALAMARO”
CALAMARETTI RIPIENI CON IL SUO NERO
STUFFED SQUID WITH ITS INK/BLACK
FIAMME SPAGNOLE
PEPERONCINO BASCO PICCANTE IN AGRODOLCE
SPICY BASQUE CHILI PEPPERS IN SWEET AND SOUR SAUCE
PICCA__DILLO
PEPERONCINO PIQUILLO DOLCE SOTT’OLIO
SWEET PIQUILLO CHILI PEPPERS IN OIL
TAPAS | TAPAS
TORTILLA DI PATATE CON SALSA AIOLI ALL’AGLIO NERO
POTATO TORTILLA WITH BLACK GARLI AIOLI SAUCE
CROCCHETTA* CALAMARI ED IL SUO NERO (3 PEZZI)
SQUID CROQUETTE* AND ITS BLACK (3 PIECES)
CROCCHETTA* IDIAZABAL, FORMAGGIO PECORINO CON UNA LEGGERA NOTA DI AFFUMICATO (3 PEZZI)
IDIAZABAL CROQUETTE*, PECORINO CHEESE WITH A SLIGHT SMOKY NOTE (3 PIECES)
PAN BRIOCHES DEL PORTO CON BURRO MONTATO, SARDE AFFUMICATE E PEPE SELVAGGIO
PORTO BRIOCHES BREADS WITH WHIPPED BUTTER, SMOKED SARDINES AND WILD PEPPER
STEAK TARTARE CON PAN BRIOCHE, CIPOLLA CARAMELLATA, TUORLO D’UOVO MARINATO E AFFUMICATO
STEAK TARTARE WITH BRIOCHE BREAD, CARAMELIZED ONION, MARINATED AND SMOKED EGG YOLK
PRIMI | FIRST COURSES
AGNOLOTTO* CAVOUR AI 3 ARROSTI CON IL SUO FONDO
CAVOUR AGNOLOTTO* WITH 3 ROASTS AND ITS JUS/BASE
RAVIOLI* NERI DEL PLIN RIPIENI DI BRANZINO, MANTECATO CON BISQUE DI GAMBERI E SCORZA DI LIME
BLACK PLIN RAVIOLI* FILLED WITH SEA BASS, BLENDED WITH SHRIMP BISQUE AND LIME ZEST
MACCHERONCINI* SENATORE CAPPELLI AL RAGÙ DI VERDURE
SENATORE CAPPELLI MACCHERONCINI* WITH VEGETABLES RAGOUT
SECONDI | MAIN COURSES
POLPO* SCOTTATO
SEARED OCTOPUS*
VERDURE BABY E SALSA ALL’AGLIO NERO
BABY VEGETABLES AND BLACK GARLIC SAUCE
ALLERGENI: LATTE, MOLLUSCHI, SOIA, GLUTINE | ALLERGENS: LATTE, CLAMS, SOY, GLUTEN
MAIALINO** DA LATTE CROCCANTE
CRISPY SUCKLING PIG**
VERDURE DI STAGIONE E IL SUO FONDO
SEASONAL VEGETABLES AND ITS JUS/BASE
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: MILK, GLUTEN
VITELLO TONNATO
VEAL WITH TUNA SAUCE
BATTUTA DI FASSONA
FASSONA BEEF TARTARE
SALSA DI ALICI E POLVERE DI OLIVE
ANCHOVY SAUCE AND OLIVE POWDER
ALLERGENI: LATTE, PESCE | ALLERGENS: MILK, FISH
INSALATA DEL PORTO
PORTO SALAD
INSALATA MISTICANZA, DATTERINI GIALLI, CAVOLO VIOLA MARINATO, MIX DI FRUTTA SECCA E VENTRESCA DI TONNO
MISTICANZA SALAD, YELLOW CHERRY TOMATOES, MARINATE PURPLE CABBAGE, DRIED FRUIT MIX AND TUNA BELLY
ALLERGENI: FRUTTA GUSCIO, PESCE | ALLERGENS: DRIED FRUIT, FISH
PINSE | PINSE
PINSA* MARGHERITA
PINSA* MARGHERITA
POMODORO, MOZZARELLA FIOR DI LATTE, BASILICO, OLIO EVO
TOMATO, FIOR DI LATTE MOZZARELLA, BASIL, EVO OIL
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, SOIA | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, SOYAPINSA* ORTOLANA CON VERDURE DI STAGIONE
ORTOLANA PINSA* WITH SEASONAL VEGETABLES
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, UOVA, SESAMO | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, EGG, SESAMEPINSA* CRUDO, BUFALA E OLIO AL BASILICO
RAW PINSA* WITH BUFFALO, MOZZARELLA AND BASIL OIL
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE | ALLERGENS: GLUTEN, MILKPINSA* MARINARA DEL PORTO CON OLIVE NERE, ACCIUGHE DEL CANTABRICO, SARDA AFFUMICATA, ORIGANO E CAPPERO IN FIORE
PORTO MARINARA PINSA* WITH BLACK OLIVES, CANTABRIAN ANCHOIVES, SMOKED SARDINE, OREGANO AND CAPER BLOSSOM
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE | ALLERGENS: GLUTEN, MILKTAGLIERE | PLATTER
TAGLIERE DI SALUMI E FORMAGGI IBERICI
IBERIAN CHARCUTERIE AND CHEESE BOARD
SPALLA DI MAIALE IBERICO, “CEBO DE CAMPO”, LARDO DI PATA NEGRA, LOMBO IBERICO DI “BELLOTA” STAGIONATO ALLA PAPRIKA DOLCE, FORMAGGIO DI CAPRA SEMISTAGIONATO, FORMAGGIO DI PECORA STAGIONATO A BASE DI LATTE CRUDO
IBERIAN PORK SHOULDER, “CEBO DE CAMPO”, PATA NEGRA LARD, “BELLOTA” IBERIAN LOIN CURED WITH SWEET PAPRIKA, SEMI-AGED GOAT CHEESE, AGED SHEEP CHEESE MADE FROM RAW MILK
ALLERGENI: LATTE | ALLERGENS: MILK
CONTORNI | SIDES
CHIPS DI PATATE ALLA PAPRIKA
PAPRIKA POTATO CHIPS
VERDURE MISTE DI STAGIONE
SEASONAL MIXED VEGETABLES
DOLCI | DESSERTS
TIRAMISÙ
TIRAMISÙ
BONET
BONET
SORBETTO
SORBET
COPERTO, PANE E SERVIZIO € 1,50
COVER CHARGE, BREAD AND SERVICE € 1,50
DA CONDIVIDERE | SHARING
CUSTODITE IN PICCOLE LATTINE CON FOCACCIA*, SALE E ROSMARINO
KEPT IN SMALL TINS WITH FOCACCIA*, SALT AND ROSEMARY
BACCALÀ DI CAMPAGNA
CONSERVA DI BACCALÀ ALLA GIARDINIERA
COD PRESERVES WITH GIARDINIERA
SARDINE SOMBRERO
SARDINE PICCOLE DELL’ATLANTICO SOTT’OLIO, PESCATE NELLA COSTA DELLA GALIZIA
SMALL ATLANTIC SARDINES IN OIL, CAUGHT OFF THE COAST OF GALICIA
FUORI DAL GUSCIO
PICCOLE CAPESANTE ALLA MARINARA
SMALL MARINARA SCALLOPS
ALICI CHA-CHA-CHA
ALICI DELL’ATLANTICO ANDALUSO SOTT’OLIO E ACETO
ANDALUSIAN ATLANTIC ANCHOVIES IN OIL AND VINEGAR
ACCIUPICCHIA
FILETTI DI ACCIUGHE DEL CANTABRICO
CANTABRIAN ANCHOVY FILLETS
PENNA E “CALAMARO”
CALAMARETTI RIPIENI CON IL SUO NERO
STUFFED SQUID WITH ITS INK/BLACK
FIAMME SPAGNOLE
PEPERONCINO BASCO PICCANTE IN AGRODOLCE
SPICY BASQUE CHILI PEPPERS IN SWEET AND SOUR SAUCE
PICCA__DILLO
PEPERONCINO PIQUILLO DOLCE SOTT’OLIO
SWEET PIQUILLO CHILI PEPPERS IN OIL
TAPAS | TAPAS
TORTILLA DI PATATE CON SALSA AIOLI ALL’AGLIO NERO
POTATO TORTILLA WITH BLACK GARLI AIOLI SAUCE
CROCCHETTA* CALAMARI ED IL SUO NERO (3 PEZZI)
SQUID CROQUETTE* AND ITS BLACK (3 PIECES)
CROCCHETTA* IDIAZABAL, FORMAGGIO PECORINO CON UNA LEGGERA NOTA DI AFFUMICATO (3 PEZZI)
IDIAZABAL CROQUETTE*, PECORINO CHEESE WITH A SLIGHT SMOKY NOTE (3 PIECES)
PAN BRIOCHES DEL PORTO CON BURRO MONTATO, SARDE AFFUMICATE E PEPE SELVAGGIO
PORTO BRIOCHES BREADS WITH WHIPPED BUTTER, SMOKED SARDINES AND WILD PEPPER
STEAK TARTARE CON PAN BRIOCHE, CIPOLLA CARAMELLATA, TUORLO D’UOVO MARINATO E AFFUMICATO
STEAK TARTARE WITH BRIOCHE BREAD, CARAMELIZED ONION, MARINATED AND SMOKED EGG YOLK
PRIMI | FIRST COURSES
AGNOLOTTO* CAVOUR AI 3 ARROSTI CON IL SUO FONDO
CAVOUR AGNOLOTTO* WITH 3 ROASTS AND ITS JUS/BASE
RAVIOLI* NERI DEL PLIN RIPIENI DI BRANZINO, MANTECATO CON BISQUE DI GAMBERI E SCORZA DI LIME
BLACK PLIN RAVIOLI* FILLED WITH SEA BASS, BLENDED WITH SHRIMP BISQUE AND LIME ZEST
MACCHERONCINI* SENATORE CAPPELLI AL RAGÙ DI VERDURE
SENATORE CAPPELLI MACCHERONCINI* WITH VEGETABLES RAGOUT
SECONDI | MAIN COURSES
POLPO* SCOTTATO
SEARED OCTOPUS*
VERDURE BABY E SALSA ALL’AGLIO NERO
BABY VEGETABLES AND BLACK GARLIC SAUCE
ALLERGENI: LATTE, MOLLUSCHI, SOIA, GLUTINE | ALLERGENS: LATTE, CLAMS, SOY, GLUTEN
MAIALINO** DA LATTE CROCCANTE
CRISPY SUCKLING PIG**
VERDURE DI STAGIONE E IL SUO FONDO
SEASONAL VEGETABLES AND ITS JUS/BASE
ALLERGENI: LATTE, GLUTINE | ALLERGENS: MILK, GLUTEN
VITELLO TONNATO
VEAL WITH TUNA SAUCE
BATTUTA DI FASSONA
FASSONA BEEF TARTARE
SALSA DI ALICI E POLVERE DI OLIVE
ANCHOVY SAUCE AND OLIVE POWDER
ALLERGENI: LATTE, PESCE | ALLERGENS: MILK, FISH
INSALATA DEL PORTO
PORTO SALAD
INSALATA MISTICANZA, DATTERINI GIALLI, CAVOLO VIOLA MARINATO, MIX DI FRUTTA SECCA E VENTRESCA DI TONNO
MISTICANZA SALAD, YELLOW CHERRY TOMATOES, MARINATE PURPLE CABBAGE, DRIED FRUIT MIX AND TUNA BELLY
ALLERGENI: FRUTTA GUSCIO, PESCE | ALLERGENS: DRIED FRUIT, FISH
PINSE | PINSE
PINSA* MARGHERITA
PINSA* MARGHERITA
POMODORO, MOZZARELLA FIOR DI LATTE, BASILICO, OLIO EVO
TOMATO, FIOR DI LATTE MOZZARELLA, BASIL, EVO OIL
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, SOIA | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, SOYAPINSA* ORTOLANA CON VERDURE DI STAGIONE
ORTOLANA PINSA* WITH SEASONAL VEGETABLES
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE, UOVA, SESAMO | ALLERGENS: GLUTEN, MILK, EGG, SESAMEPINSA* CRUDO, BUFALA E OLIO AL BASILICO
RAW PINSA* WITH BUFFALO, MOZZARELLA AND BASIL OIL
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE | ALLERGENS: GLUTEN, MILKPINSA* MARINARA DEL PORTO CON OLIVE NERE, ACCIUGHE DEL CANTABRICO, SARDA AFFUMICATA, ORIGANO E CAPPERO IN FIORE
PORTO MARINARA PINSA* WITH BLACK OLIVES, CANTABRIAN ANCHOIVES, SMOKED SARDINE, OREGANO AND CAPER BLOSSOM
ALLERGENI: GLUTINE, LATTE | ALLERGENS: GLUTEN, MILKTAGLIERE | PLATTER
TAGLIERE DI SALUMI E FORMAGGI IBERICI
IBERIAN CHARCUTERIE AND CHEESE BOARD
SPALLA DI MAIALE IBERICO, “CEBO DE CAMPO”, LARDO DI PATA NEGRA, LOMBO IBERICO DI “BELLOTA” STAGIONATO ALLA PAPRIKA DOLCE, FORMAGGIO DI CAPRA SEMISTAGIONATO, FORMAGGIO DI PECORA STAGIONATO A BASE DI LATTE CRUDO
IBERIAN PORK SHOULDER, “CEBO DE CAMPO”, PATA NEGRA LARD, “BELLOTA” IBERIAN LOIN CURED WITH SWEET PAPRIKA, SEMI-AGED GOAT CHEESE, AGED SHEEP CHEESE MADE FROM RAW MILK
ALLERGENI: LATTE | ALLERGENS: MILK
CONTORNI | SIDES
CHIPS DI PATATE ALLA PAPRIKA
PAPRIKA POTATO CHIPS
VERDURE MISTE DI STAGIONE
SEASONAL MIXED VEGETABLES
DOLCI | DESSERTS
TIRAMISÙ
TIRAMISÙ
BONET
BONET
SORBETTO
SORBET
COPERTO, PANE E SERVIZIO € 1,50
COVER CHARGE, BREAD AND SERVICE € 1,50
CAFFETTERIA | BAKERY
CAFFÈ
COFFEE
BANCO € 1,50
TAVOLO € 3
CAFFÈ ESPRESSO DECAFFEINATO
DECAFFEINATED ESPRESSO COFFEE
BANCO € 1,50
TAVOLO € 3
CAFFÈ MACCHIATO
MACCHIATO COFFEE
BANCO € 1,50
TAVOLO € 3
MAROCCHINO
MAROCCHINO COFFEE
BANCO € 2
TAVOLO € 4
GINSENG
GINSENG
BANCO € 1,50
TAVOLO € 3
ORZO
BARLEY
BANCO € 2,50
TAVOLO € 3
LATTE BIANCO
WHITE MILK
BANCO € 2
TAVOLO € 4
TISANE
HERBAL TEAS
BANCO € 2,50
TAVOLO € 4
BISCOTTINI
COOKIES
BANCO € 0,50
TAVOLO € 0,50
GELATI | ICE CREAM
SORBETTO BIO AL CAFFÈ
ORGANIC SORBET WITH COLD BREW COFFEE
SORBETTO BIO AL MANGO
ORGANIC MANGO SORBET
SORBETTO BIO ALLA FRAGOLA
ORGANIC STRAWBERRY SORBET
PINGUINO ALLA CREMA
CUSTARD ICE CREAM
PINGUINO GRANULATO ALLA NOCCIOLA
GRANULATED HAZELNUT ICE CREAM
PINGUINO AL GIANDUJA
GIANDUJA ICE CREAM